Wyślij wiadomość
Aktualności
Dom > Aktualności > Informacje o firmie Kamery na ciało działają - po prostu nie tak, jak myślisz
Wydarzenia
Skontaktuj się z nami
86-755-29571355
Skontaktuj się teraz

Kamery na ciało działają - po prostu nie tak, jak myślisz

2020-05-18

Najnowsze wiadomości o Kamery na ciało działają - po prostu nie tak, jak myślisz

Wiele zostało napisane w ciągu ostatnich kilku dni o ostatnie badania z 2600 policjantów w Waszyngtonie, Metropolitan Police Department w Waszyngtonie, którzy stwierdzili, że kamery ciała nie mają znaczenia statystycznego
wpływ na użycie siły przez funkcjonariuszy policji.

Jest to być może mniej zaskakujące odkrycie, niż sugerują niektórzy komentatorzy.

A body camera might prevent the odd swear word or inappropriate comment when an officer is relaxed while conscious of the device attached to their ballistic vest. Kamera ciała może zapobiec dziwnemu przekleństwu lub niewłaściwemu komentarzowi, gdy oficer jest zrelaksowany, gdy jest świadomy urządzenia przymocowanego do kamizelki balistycznej. But in a heated situation where force becomes necessary, it is instinct rather than careful consideration that takes over, with more deeply ingrained behaviors coming to the fore. Ale w gorącej sytuacji, w której siła staje się konieczna, przejmuje to instynkt, a nie uważne rozważanie, a na pierwszy plan wysuwają się głębsze zachowania. If the instinct to use force is deeply ingrained, it doesn't matter whether a camera is rolling. Jeśli instynkt użycia siły jest głęboko zakorzeniony, nie ma znaczenia, czy kamera się toczy.

That said, cameras are not useless. To powiedziawszy, kamery nie są bezużyteczne. They just serve a different purpose: rather than changing ingrained behaviors, they illuminate them for police and public scrutiny. Służą tylko innemu celowi: zamiast zmieniać zakorzenione zachowania, oświetlają je na potrzeby policji i kontroli publicznej.

Well-led police departments shape ingrained behaviors in their officers in two ways. Dobrze prowadzone wydziały policji kształtują zakorzenione zachowania swoich oficerów na dwa sposoby. Specialist training in communication, self-defense and firearms is intended to increase a police officer's capacity to make the right decisions and actions under pressure. Specjalistyczne szkolenie w zakresie komunikacji, samoobrony i broni palnej ma na celu zwiększenie zdolności funkcjonariusza policji do podejmowania właściwych decyzji i działań pod presją. When a police officer uses force, the situation is often tense, Adrenalin is running high, and the instinctive responses of fight or flight kick in. Kiedy policjant używa siły, sytuacja jest często napięta, poziom adrenaliny jest wysoki, a instynktowne reakcje walki lub ucieczki.

Primarily it is police training – honed over decades – that prevents a police officer from fighting or running away. Przede wszystkim szkolenie policji - doskonalone przez dziesięciolecia - uniemożliwia funkcjonariuszowi policji walkę lub ucieczkę. Techniques like role play introduce scenarios to the brain in a controlled, safe environment so when a similar scenario occurs on the job, the police officer is more likely to act in a proportionate, measured, legal and professional manner. Techniki takie jak odgrywanie ról wprowadzają scenariusze do mózgu w kontrolowanym, bezpiecznym środowisku, więc gdy podobny scenariusz pojawia się w pracy, policjant ma większe szanse działać w sposób proporcjonalny, wyważony, legalny i profesjonalny.

The methods of recruitment and selection into a police department are also crucial aspects in shaping the behaviors of officers. Metody rekrutacji i selekcji do wydziału policji są również kluczowymi aspektami w kształtowaniu zachowań oficerów. Behavior is, of course, dictated by the police officers themselves – their character, values and innate abilities. Zachowanie jest oczywiście podyktowane przez samych funkcjonariuszy policji - ich charakter, wartości i wrodzone zdolności. Some people process information in a crisis better than others. Niektóre osoby przetwarzają informacje w czasie kryzysu lepiej niż inne. Some people remain calm. Niektórzy ludzie zachowują spokój. Others tend to panic. Inni mają tendencję do paniki. Recruitment and selection into a police department remains one of the most critical and challenging elements of modern policing: police departments must select rookies based on their character, ethical values and decision-making under pressure. Rekrutacja i selekcja do departamentu policji pozostaje jednym z najbardziej krytycznych i wymagających elementów nowoczesnej policji: departamenty policji muszą wybierać debiutantów na podstawie ich charakteru, wartości etycznych i podejmowania decyzji pod presją. At entry, departments are able to select for the behaviors they wish to foster. Przy wejściu wydziały mogą wybrać zachowania, które chcą wspierać.

Pozostaje jednak pytanie: jeśli kamery ciała nie wpływają na zachowanie oficerów w sposób, na jaki niektórzy mieli nadzieję, jaka jest ich wartość?

We need to question the assumption that transparency and accountability tools will directly improve performance. Musimy zakwestionować założenie, że narzędzia przejrzystości i rozliczalności bezpośrednio poprawią wydajność. Indeed, emerging literature suggests transparency and accountability practices may actually change the behavior of those observed for worse, rather than better, in the Rzeczywiście, pojawiająca się literatura sugeruje, że praktyki w zakresie przejrzystości i rozliczalności mogą faktycznie zmienić zachowanie obserwowanych na gorsze niż na lepsze w prywatny i publiczny sektory.

Ale po prostu dlatego, że praktyka nadzoru nie zmienia bezpośrednio zachowania, nie oznacza, że ​​nie ma ona żadnego użytecznego celu.

It may be helpful to view body cameras like any other transparency or accountability tool: as both a “disinfectant” (removing unwanted bad actions before they occur due to knowledge of being observed) and “flashlight” (revealing information that can be used later, eg the recordings of body cameras). Pomocne może być oglądanie kamer ciała jak każdego innego narzędzia do przejrzystości lub rozliczania: jako „środka dezynfekującego” (usuwającego niechciane złe działania przed ich wystąpieniem z powodu wiedzy o ich obserwowaniu) i „latarki” (ujawniającej informacje, które można wykorzystać później, np. nagrania z kamer ciała). It seems body cameras may lack potency as disinfectant. Wygląda na to, że kamery ciała mogą nie działać jak środek dezynfekujący. But being a bad disinfectant actually increases cameras' usefulness as a flashlight. Ale bycie złym środkiem dezynfekującym faktycznie zwiększa przydatność aparatu jako latarki.

So the apparent failure of body cameras as disinfectant ought to give us more confidence in their role and value as a flashlight. Zatem widoczna awaria kamer ciała jako środka dezynfekującego powinna dać nam większą pewność co do ich roli i wartości jako latarki. The tapes produced by body cameras show us what police would do even in the absence of cameras as regards the use of force—what their ingrained behaviors are. Taśmy produkowane przez kamery ciała pokazują nam, co robiłaby policja, nawet gdyby nie było kamer w odniesieniu do użycia siły - jakie są ich zakorzenione zachowania. This makes these video records all the more valuable in understanding police performance. To sprawia, że ​​te nagrania wideo są tym cenniejsze w zrozumieniu działania policji.

The value of body cameras as flashlights cannot be underestimated. Wartości kamer ciała jako latarek nie można nie docenić. More accurate criminal investigations, protection against miscarriages of justice for both the public and police officers, and improved training and standards through analysis of incidents are all real, tangible benefits. Dokładniejsze dochodzenia kryminalne, ochrona przed poronieniami wymiaru sprawiedliwości zarówno dla funkcjonariuszy publicznych, jak i policji, a także ulepszone szkolenia i standardy dzięki analizie incydentów to realne, namacalne korzyści. This treasure chest of footage is a long way off being mined to its full potential, and was no doubt discussed by the 15,000+ delegates in the workshops and hallways at the recent International Association of Chiefs of Police annual conference in Philadelphia Ta skrzynia ze skarbami jest daleko od pełnego wydobycia i bez wątpienia ponad 15 000 delegatów omawiało ją na warsztatach i korytarzach podczas ostatniej dorocznej konferencji Międzynarodowego Stowarzyszenia Komendantów Policji w Filadelfii

Body cameras have been sold as a silver-bullet solution, a newfangled quick fix to cure policing of its public trust deficit. Kamery na ciało zostały sprzedane jako srebrna kula, nowatorska szybka poprawka mająca na celu naprawienie deficytu zaufania publicznego. Instead, police behavior will continue to be shaped most by recruitment, selection, and training of police departments. Zamiast tego zachowanie policji będzie nadal kształtowane poprzez rekrutację, selekcję i szkolenie wydziałów policji. But the footage gathered from body cameras may yet prove a valuable tool for understanding where training fails and where recruitment and selection can be improved. Jednak materiały zebrane z kamer ciała mogą okazać się cennym narzędziem do zrozumienia, gdzie kończy się niepowodzenie szkolenia i gdzie można poprawić rekrutację i selekcję. Body cameras can be useful as diagnostic rather than prescription: they can show us where ingrained police behavior has gone awry. Kamery ciała mogą być przydatne raczej jako narzędzie diagnostyczne niż na receptę: mogą nam pokazać, gdzie zakorzeniło się zachowanie policji. All the better that they produce public video that police forces and critics alike can observe and interrogate. Tym lepiej, że produkują publiczne filmy, które zarówno policja, jak i krytycy mogą obserwować i przesłuchiwać.

That body cameras are more a flashlight and not disinfectant as an accountability or transparency tool, if confirmed by further research, does not make them less useful; To, że kamery ciała są raczej latarką, a nie środkiem dezynfekującym, jako narzędzie rozliczalności lub przejrzystości, jeśli potwierdzą to dalsze badania, nie czyni ich mniej przydatnymi; only differently useful. tylko inaczej użyteczne. We as a society are still exploring where, when, and how they add most value. Jako społeczeństwo wciąż badamy, gdzie, kiedy i jak wnoszą największą wartość.

Wyślij zapytanie bezpośrednio do nas

Polityka prywatności Chiny Dobra jakość Policja Aparaty Ciało Dostawca. Prawa autorskie © 2017-2024 policebody-cameras.com . Wszelkie prawa zastrzeżone.